«Онирикон»: Г.Ф. Лавкрафт, сон и другие места

Недавняя публикация Биетти позволяет нам исследовать роль Сна как портала в Иностранное в поэтике ГФЛ… и еще раньше в его биографии.


di Марко Макулотти

В истории литературы ХХ века роль сновидения на воображение и гениальность величайших писателей сыграла первостепенную роль: вспомним, например, Книга снов Дж. Л. Борхес, Темный магазин Жорж Перес Sogni австриец Артур Шницлер - к тому же автор Траумновель (1925), один из главных современных романов, посвященных тайне измерения сна. -, тот, кто когда-то правил этим «Ни один сон никогда не бывает просто сном». Отто Ран, со своей стороны, высказал мысль, что для индивидуума сон эквивалентен тому, чем миф является для всего нашего вида.

Среди писателей прошлого века один прежде всего умел сочетать свои литературные выдумки с видения и переживания, пережитые во сне, и этим автором, как мы полагаем, является Говард Филлипс Лавкрафт. В письме 1927 г. Д. Вандреи так он «признался» [1]:

« Я живу только для того, чтобы запечатлеть некоторые фрагменты этой скрытой и почти недостижимой тайны; ту красоту, которая свойственна сновидениям и которую, тем не менее, я чувствую, я близко знал в очень далекие потерянные эпохи до моего рождения, до рождения этого или любого другого мира. Он существует где-то - говорит моя фантазия - чудесный город, со старинными улицами и холмами, и садами, и мраморными террасами, в котором я когда-то жила целые вечности, и в который мне придется вернуться, чтобы найти окончательное удовлетворение. Я не знаю ни его имени, ни где он, но время от времени его отражение сияет на путях, по которым шел человек. Многие города на Земле до сих пор хранят смутные и неуловимые символы этого таинственного и славного города — этого архаичного места первобытного великолепия, эхом отголоска которого Атлантида, Кокейн или Геспериды, — которые проявляются на краткий миг, а затем снова исчезают... Мой такой. совершенная и полная мечта жизни, которая почти вызывает восточное бездействие, в котором видение заменяет действие. "

«Предполагаемый сын» другого великого автора литературы ужасов и сверхъестественного, Эдгара Аллана По, которого HPL всегда считала учителем и «инициатором». [2], Лавкрафт в значительной степени опирался на свой собственный опыт сновидений, чтобы написать некоторые из своих самых успешных рассказов (например, НьярлатхотепЗаявление Рэндольфа Картера), а также охотно использовал онейрический прием в других своих не менее известных произведениях: в знаменитом Зов Ктулху щупальцеобразное родовое божество проявляется прежде всего в снах несчастных, которые в лихорадочном состоянии мечтательно представляют себе города, погруженные в бездны времени, и невыразимые существа, ступавшие по Земле еще до возникновения человечества.

Таким образом, опыт сновидения для ГПЛ следует рассматривать как портал, открывающий сбивающие с толку видения.в другом месте, о невыразимой истории нашей планеты и всего космоса. С другой стороны, по нашему мнению [3]:

«Сны человеческие древнее мудрости Египта или созерцательного Сфинкса и Вавилона, окруженного садами. "

HPL-Онирикон

Однако до настоящего времени не существовало систематической антологии, в которой аккуратно собраны сны и кошмары, стимулировавшие воображение ГФЛ и которые, как мы увидим далее в этой статье, повлияли на генезис «Мифологии великих древних» и других сверхъестественных литературных произведений. изобретения «пасьянса Провиденс». Они думали об этом Издания Биетти чтобы заполнить пробел, с этим первым мировым изданием, озаглавленным Онирикон. Сны, кошмары и мечтыпод редакцией Пьетро Гуарриелло. Этот новый релиз основан на том, чего нигде не найти. Сонник HP Лавкрафта, опубликованный Necronomicon Press в 1994 году С.Т. Джоши, Уиллом Мюрреем и Дэвидом Э. Шульцем, никогда не переводился на итальянский язык.

Вот только в этом итальянском издании материала стало почти вдвое больше: двадцать две мечты американского издания превратились здесь в сорок одну. Кроме того, произведение украшено — в дополнение к оригинальному предисловию Джоши — предисловием Джанфранко де Турриса, а также впечатляющим набором пояснительных заметок, библиографий, прозрений и полным собранием тех историй, которые были на самом деле». жил" автора во сне. Издание завершается иконографически-фотографической вставкой и эссе психотерапевта Джузеппе Маньярапы, который, как пишет Андреа Скарабелли, [4] - "он кладет сны Лавкрафта на кушетку, интерпретируя их - очень светски и убедительно, притом, не навязывая свою руку и не становясь жертвой того редукционизма, в который впадают многие другие фрейдисты, решившие импровизировать литературоведов.

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  «Настоящий детектив»: Чайлдресс, Пэн и Вильдерманн

Из прочтения этой переписки следует, что, несмотря на то, что в течение своей жизни Лавкрафт неоднократно объявлял себя агностиком, более близким к рационалистически-научному складу ума, чем к так называемому «мистическому», он сам должен иллюстрировать , в письмах к ближайшим знакомым, важность того, что какие-то мечты был на работе, вплоть до того, что последний часто рабски следует - в «видениях», как в атмосферах - опыт сна, который он испытал [5]:

«Мне снились такие сны с тех пор, как я стал достаточно взрослым, чтобы помнить их, и, вероятно, они будут сниться мне до тех пор, пока я не спущусь в Авернус. Видения яркие […] перспективы страшных скал - вершины и пропасти отвратительной черной скалы, посреди отвратительной тьмы - выше которого меня несли в лапах черные крылатые демоны, которых я назвал тонкими ноктюрнами. [...] Я путешествовал по странным местам, которые не принадлежат ни этой Земле, ни какой-либо другой известной планете. Я летал на кометах, я был братом туманностей... »

Если с компакт-диска. «Тощие ночи» мы говорили в другом месте [6], здесь достаточно будет подчеркнуть, что сны Лавкрафта, далеко не поддающиеся анализу «Фрейдом с его ребяческим символизмом», [7], иногда приводят к настоящим «мистическим» или «космическим» переживаниям, таким как межзвездные путешествия - как мы только что видели. Как справедливо отмечает Скарабелли [8], "Для Лавкрафта сны не царапают дно бессознательного, Ид, а являются подлинными окнами, широко открытыми в Иное Иное.". Иногда путешествия его мечты действительно бесспорно сравнимы с шаманскими «полетами» и т. н. Внетелесные переживания [9]:

«Меня вдруг охватило головокружение, как будто комната кружилась в неизвестном измерении. Затем, хотя очертания стен оставались совершенно четкими, поле моего зрения начало расширяться на все большие пространства. - наполненный скоплениями гигантских кубов, разбросанных над бездной фиолетового излучения - mentre мой разум невыносимым образом осознал развертывание эонов... как будто вся вечность вот-вот обрушится на меня всей своей тяжестью. »

Это все еще [10]:

«В этом огромном крае мощеных камнем улиц, мраморных стен и колонн и многочисленных статуй на пустынных площадях не было ни души, изображавших странных бородатых мужчин в одеяниях, которых я никогда прежде не видел. Я […] визуально осознавал этот город. Я был в нем и, в то же время, вокруг него. Но у меня не было телесного существования. Мне казалось, что я вижу все одновременно, без ограничений направления. Я не двигался, но перемещал свое сознание из одной точки в другую, как мне заблагорассудится. Я не занимал никакого места и не имел никакой формы. Я был просто разумным и проницательным присутствием. "

Экран 2018-02-17 в 16.05.36
Жан-Пьер Угарте.

В другом месте мы уже выдвинули гипотезу о том, что ГФЛ, хотя и не владеет какой-либо «священной техникой», - например, шаманского типа - чтобы достичь экстаза и совершить «путешествие» в духе, все же сумел пережить такие своеобразные переживания в силу природной предрасположенности - то, что мы обычно называем гений - совершенно оторван от рационализма, противоречащего его сознательному мышлению. С другой стороны, сам Лавкрафт писал Р. Кляйнеру, как с раннего возраста к нему приходили «космические» и «сверхъестественные» сновидения. [11]:

« Космос, странные города и причудливые пейзажи, неизвестные чудовища, ужасающие церемонии, египетское и восточное великолепие, непостижимые тайны жизни, смерти или мучений. они были для меня обычным делом каждый день - или, лучше, каждую ночь […]»

А потом [12]:

«[…] Именно во сне я познал настоящую хватку грубого, отвратительного, раздражающего и ужасающего страха. Кошмары моего детства обычно ужасали, нет бездны мучительного космического ужаса, которую я не исследовал. […] Несомненно, именно из них возникла самая жуткая и темная сторона моего воображения. "

Нередко «мистические» сны Лавкрафта присутствуют, помимо беременное чувство сверхъестественного ужаса - il Ганц Андере, "Совершенно другое" который, по мнению немецкого теолога и историка религий Рудольфа Отто, наилучшим образом выражает самый сокровенный и глубокий смысл Священного Писания. [13] -, осознание существования в забытом прошлом цивилизаций предков, чья тайна и эзотерическое знание имеют особенность сочетать Красоту или Ужас, а также посылать, спустя тысячелетия, «тайные послания» в снах людей, предрасположенных к получению их [14]:

« Мне снятся вечера, когда сферы и планеты тянулись к загадочной и бурлящей Александрии... а еще до этого Карфаген, а до этого Фивы, и Мемфис, и Вавилон, и Ур халдейский. Я мечтаю о тайных посланиях, которые приходят спустя эпохи из тех отдаленных и полузабытых мест и из других, еще более темных, мрачных и древних, о которых осмеливаются говорить только шепчущие голоса. Когда я смотрю на них, я чувствую, что они, в свою очередь, смотрят на меня, и красота, которую они проецируют на сгущающуюся ночь и на восковой и сумеречный город, есть символ первозданной славы, старше человека, старше Земли, старше Природы, старше даже богов, зарезервированных только для моей мистической души. »

Франтишек Купка, Путь тишины (1903).
Франтишек Купка, «Путь тишины», 1903 год.

Из всех цивилизаций прошлого особенно сильной была связь, которую Лавкрафт чувствовал на собственном опыте. древний Рим: уже в возрасте восьми лет совсем юный Говард Филлипс изумил свою семью, объявив себя «язычником римского периода» и заявив о своей чуждости содержанию Священного Писания. [15]. В сообщении, опубликованном в этом Онирикон, ГФЛ говорит о Риме как о «вторая родина, к которой я обращаю все свое чувство верности, ожидания, привязанности, гордости и личной идентичности всякий раз, когда я представляю себя в древнем мире» [16].

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  У истоков Лауро, спрайта кошмаров Саленто

Сны, действие которых происходит в римских владениях, где Лавкрафт оказался в роли офицера или eques в некоторые века они часто вновь появлялись в сновидческом бессознательном писателя на протяжении всей его жизни. Особенно интересно в этом отношении Ужас в горах, известный "Римская мечта" с 1927 года ("самый яркий сон, который у меня когда-либо был, опираясь на нетронутые и забытые колодцы подсознания» [17]), который в этом новом номере сообщается в трех версиях, переданных как можно большему количеству корреспондентов [18]. Это один из лавкрафтовских сновидений, который лучше всего подходил для воплощения в рассказе. Хотя этого, к сожалению, не произошло, тем не менее следует признать, что транскрипция «Римского сна» в этих письмах является бесценным материалом для ее читателей, особенно ценящих типично лавкрафтовскую связь между древним миром и сверхъестественным ужасом.

Достойно упоминания за его непохожесть это также письмо 1935 года Р. Х. Барлоу. [19] в которой Лавкрафт рассказывает о сне, в котором он испытал нападение «роя кружащихся насекомых, спустившихся с неба», которые пронзили его череп и вошли в его мозг, «как будто их вещество было не совсем твердым». Следуя этому 'вторжение' Aliena, HPL переживает сверхъестественный опыт, очень похожий на те гнусности, в которых нуждаются главные герои его историй:

«Я вспомнил чуждые и невероятные картины: шпили и вершины, освещенные пурпурными звездами, фантастические здания с циклопическими стенами, грибовидной и разноцветной растительностью, бесформенные фигуры, теснящиеся на бескрайних равнинах, причудливые шпили и водопады, монолиты, верхушку которых не видать, пересекают лестницы из веревки размером с корабельные аппарели, лабиринтные коридоры и комнаты с фресками невероятной геометрии, любопытные сады неизвестных растений, аморфные существа в странных одеждах, говорящих неволосыми органами... и бесчисленное множество других событий неопределенного характера и с неопределенными последствиями. Я не мог определить, где я был, но У меня было отчетливое ощущение бесконечное расстояние, полное отчуждение от Земли и человеческого рода, "

16113912_1185220544924391_5692646604553777196_n
М. С. Эшер, «Другой мир», 1947 год.

В заключение, этот превосходный новый выпуск Edizioni Bietti под редакцией Пьетро Гуарриелло дал нам возможность продемонстрировать, что измерение снов было для Говарда Филлипса Лавкрафта настоящим кладезем «видений», которые затем были мудро объединены в его литературном творчестве. Переживания во сне, которые он пережил, и сверхъестественные ситуации, в которых катапультируются несчастные главные герои его рассказов, часто почти неотличимы друг от друга.

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  Колин Уилсон и Жак Бержье: то есть заговор истории

Через измерение мечты который, как мы видели, HPL рассматривал как портал в другое место он создал во сне еще раньше, чем на бумаге, ужасающий космос, составляющий самый бездонный субстрат его литературного творчества. И все еще, чем внимательнее вы читаете послания, содержащиеся в этом Онирикон, тем больше мы подозреваем, что чем больше создавать HPL ограничилась брать образы из другого мира или из другого измерения, визуализированные в мечтательных проблесках, в которых сценарии и атмосферы открывались в его сознании совершенно другие, во времени как в пространстве. В связи с этим, в заключение, прочитайте внимательно, что де Туррис смог написать в другом месте, а именно, что [20]:

«Лавкрафт в своих повествовательных мифах сумел выявить и представить с непревзойденной эффективностью коллективные кошмары человека, поставив всех нас перед нашими подавленными инстинктами, страхами, не признанными или принятыми, неисповедимыми желаниями, ужасы, которые человечество загнало на дно своей совести и которые восходят к истокам его предков, "


Примечание:

[1] HP Лавкрафт, Ужас реальности. Мировоззрение фантастического нарратива-реставратора. Кураторы Г. де Туррис и С. Фуско. Средиземноморье, Рим, 2007, стр. 84-85.

[2] Влияние По на творчество Лавкрафта, которое здесь не нуждается в особом изучении, особенно очевидно из цитат из Гордон Пим фигурирует в одном из самых известных рассказов HPL, В горах безумия.

[3] HP Лавкрафт, Онирикон. Сны, кошмары и мечты. Куратор П. Гуарриелло. Биетти, Милан, 2017, с. 65.

[4] А. Скарабелли, Космические сны Говарда Филлипса Лавкрафта, IlGiornale, 30 ноября 2017 г.

[5] Онирикон, п. 72.

[6] См. М. Макулотти, Феномен сонного паралича: фольклорные интерпретации и современные гипотезы.

[7] Онирикон, п. 148.

[8] Скарабелли, соч. цит.

[9] ОнириконП. 166.

[10] там же, р. 43.

[11] Там же, с. 75.

[12] Ibidem, p. 220.

[13] «[...] принятое в его всеобщем и увядшем значении означает лишь тайну, в смысле чуждую нам, непонятую, необъяснимую и как Мистериум оно представляет собой то, что мы считаем чистым аналогическим понятием, почерпнутым из царства природного, но не опирающимся на действительность. Однако в себе таинственный религиозный, подлинный мирам, есть, если мы хотим понять его наиболее характерную сущность, «Совершенно другое», татерон, TheAnyad, Theпришелец, TheАлиуд Вальде, чужой, и то, что наполняет изумлением, что находится за пределами обычной сферы, понятное, знакомое и оттого «скрытое», совершенно необычное и потому наполняющее дух ошеломленным изумлением». Сломанный, Священная. SE, Милан, 2009, с. 41.

[14] Онирикон, п. 139.

[15] Ужас реальностиП. 24.

[16] Онирикон, п. 111. В письме Кларку Эштону Смиту в 1933 г. HPL пишет: «Настоящая римская монета, статуя, стела, саркофаг, домашняя утварь или оружие римлян могут вызывать своего рода псевдопамять; в то время как картины римских сцен вызывают во мне чувство близости, смешанное с каким-то необъяснимым сопротивлением, которое для анахронизм Я не могу сознательно распознать. Мне совершенно невозможно так созерцать Рим. отстраненный. Как только я оставляю позади век саксов в Англии, чувство личной связи с моими предками нордической крови совершенно угасает, уступая место естественному и непоколебимому чувству быть римлянином» (Там же, с. 123, прим. 3).

[17] Ibidem, p. 109.

[18] Там же, С. 89-117.

[19] Там же, с. 195. Обратите внимание, что в этом случае опыт сновидений с ГФЛ имеет много общего с психоделическими переживаниями, например, с переживаниями, связанными с ДМТ, о которых рассказал этноботаник Теренс МакКенна; ср. Т. Маккенна, DMT. Шейк, Милан, 2015.

[20] Ужас реальности, введение, с. 11.

32 комментария к ««Онирикон»: Г.Ф. Лавкрафт, сон и другие места

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет указан. Обязательные поля помечены * *