Вилье де л'Иль-Адам, авантюрист бессознательного

Вселенная Вильерса застыла и иллюзорна даже в большей степени, чем у Сада: это мир, населенный готическими, но модернизированными призраками, пересекаемый молниеносными капризами стиля. Определенный Верленом как «абсолютный поэт», почитаемый Малларме и поставленный Бодлером на один уровень с По, Огюст де Вилье де л'Иль-Адам был одним из самых знаковых персонажей французского декаданса и всего девятнадцатого века. .


di Марко Валлора
первоначально опубликовано на Республика 28 Апрель 1990

От Вилье де л'Иль-Адам тоже пахнет выздоровлением. Во Франции мелкие издатели охотятся даже за мельчайшими крохами его повествования, и недавняя выставка в Исторической библиотеке города Парижа с документами, поступающими со всего мира, и драгоценными репешами рукописей и редкими реликвиями бросает ему вызов. новый и пленительный свет.

Кроме ныне забытого издания Bompiani, Канун будущего и даже до Жестокие сказки переведенный в XNUMX-х годах таким поэтом, как Камилло Сбарбаро, нельзя сказать, что его произведение так популярно в Италии. Но ведь даже во Франции и в его дни слава Филиппа-Огюста-Матиаса, графа де Вилье де л'Иль-Адам, была прежде всего ограничена клубом лоялистов, хотя и с большими именами, от Малларме к Валери, от Верлена к Клоделю, от Метерлинка к Мане и Жарри, пока не добрался до понтифика сюрреалистов Андре Бретона, который без колебаний вставил бы его затем в свою Антология черного юмора.

И невозможно не заметить трех самых эксцентричных и неумеренных его поклонников, поэта-декадента Стефан Джордж, Хорхе Луис Борхес и Уильям Батлер Йейтс, который в 1894 году стал свидетелем первоначальной постановки его драмы Аксель, один из первых образцов сюрреалистического театра, и он был чрезвычайно впечатлен. Все это не помешало ему, аристократу, гордившемуся тем, что он происходил из одной из старейших семей Франции, жить и, главное, умереть в нищете. Жалкое уведомление, все еще с отверстиями от шести гвоздей, которыми оно было прибито к двери его богадельни, дает отчет о жалком лишении права выкупа. Предметом изъятия был письменный стол, стол, стулья, радиатор и больше ничего, для знатного потомка великого Филиппа-Огюста, основателя Мальтийского ордена во Франции.

Огюст_де_Виллерс_де_Л'Иль-Адам (1)
Огюст де Вилье де Л'Иль-Адам (1838 - 1889)

Больной, покинутый жизнью Вильерс вынужден искать общественной помощи и по совету нескольких друзей незадолго до смерти в 1889 году в возрасте пятидесяти одного года он женился на своей служанке, почти неграмотной Мари Дантен, о чем свидетельствует неуклюжее и неграмотное благодарственное письмо мадам Малларме, которая вместе с ней муж открыл абонемент, который позволяет писателю достойное пребывание в больнице. Женившись, писатель признает и своего родного сына Виктора, который действительно не похож на ангела, по крайней мере, читая письмо мальчика накануне Причастия, который шантажирует родственника, чтобы получить немного денег: Вы заставляете меня чернить лист бумаги, который мне так нужен для постройки лодок: у нас нет денег. Без многих комментариев вы дадите мне это.

Бедный Вильерс, какой конец его элегантное письмо, эта древняя и очень туманная, но ревнивая практика, в котором смысл заключен в тайне, как продекламирует Стефан Малларме в похоронной похвале. До того, как стать писателем, Вильерса звали Матиасом, в честь древнего родственника, епископа Сен-Брие, бретонского городка, где он родился в 1838 году; но тут же, как добрый антиклерикал, предпочел похвалиться вотчиной самого воинственного предок Филипп-Огюст, великий приор Франции и основатель ордена Святого Иерусалима. Дворянство было очень дорого молодому Вильерсу; даже если бы в старости он признался бы: Действительно, это имя все усложняет.

Филипп-де-Вилье-де-Лиль-Адам-Мэри-Эванс-библиотека изображений
Филипп де Вилье де Л'Иль-Адам, его предок и Великий Приор Франции и основатель Ордена Святого Иерусалима, Великий Магистр Ордена Госпитальеров и Мальты

Вильерс дебютировал в своей карьере рассказчика, проследив большие деревья прославленного родства и проследив историю своих очень древних предков. И с какой-то юношеской удалью ему удается вернуться к сэру Раулю, сеньору Вильерса, жившему в 1146 году. И вот его существование наполнено большими ветвистыми деревьями, эдиктами и грамотами, картами, сургучами и миниатюрами гордых Лислеадам, который выступил против большого отказа Сулеймана II. Вот Сосуд Мальтийского Ордена, гербы и гербы, а потом родовые вотчины с названиями, которые, кажется, выдуманы.: Лоперек, Керроу, Мануар Пенаньюас, даже Маэль-Пестивьен, что действительно выглядит злобной фантазией Вилье. Фантазия, которая очень пошла на пользу бретонской амосфере, пропитанной запахом океана.

«Я, последний гэльец, вышел из семьи кельтов, твердых, как скалы. Я принадлежу к роду мореплавателей и экстравагантных воинов, чьи действия великой доблести и резонанса занесены в список подлинных жемчужин истории., "

Но молодой Матиас, наследник семьи, у которой революция отняла все, не наивен: Я ношу в своей душе отражение бесплодия / богатства великой группы забытых королей, - пишет он, а тем временем понимает, что в таком изменившемся мире он сможет соперничать с дворянством только благодаря своему гению и писательскому таланту. Что пробуждает в нем стремление добавить к великолепию своего рода единственную по-настоящему благородную славу нашего времени — славу великого писателя. И он становится Вилье де л'Иль-Адамом, поэтом, рассказчиком, драматургом, символистом, оккультистом, сюрреалистом.

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  Борхес охотится на драконов: скандинавское наследие в творчестве аргентинского мастера
51CayF5w2fL._SX322_BO1,204,203,200_
«Исида», изданная в 1862 г.

ГРАФ, МИЗАНТРОП, ОККУЛЬТИСТ И ДЕНДИ

Начинающий писатель в поисках моделей, Вильерс выбирает своим собеседником дворянина-поэта. Альфред де Виньи (тот самый Виньи, который писал о своих предках: Если я проследю их историю, они будут потомками меня.) и ему в возрасте двадцати одного года посвящает свою семью Первые стихи: от аристократа к аристократу. Но начинать действительно тяжело: вы платите из собственного кармана за первые элегантно переплетенные копии Ирис [НИЦ, правильное название Isis; издание], философский роман, полный гегельянства а потом он имеет несчастье стать великим театральным писателем. Однако его экстравагантный и архаичный стиль не отвечает вкусам публики: более того, и на пари, он дебютировал в храме самого ненавидимого им театра, водевиля. Пренебрежительно, денди, который впоследствии станет его другом, Барбе д'Оревильи, шутки: Господин Вилье де л'Иль-Адам, какое прекрасное имя для таких мелочей!

Эскиз художника, который сможет писать великолепные картины, он скажет вместо этого Теофиль Готье пьесы Восстание. После пяти ответов отзыв и отказ. Но Вильерс охвачен амбициями и признается в письме:

«Поверьте мне, когда Виктор Гюго будет вечно храпеть в своем саване славы и бессмертия, я уверен, что войду в тот трон мысли, на котором он сейчас восседает. "

Прежде всего, он чувствует себя великим актером, прекрасно разыгрывает длинные шекспировские тирады и, играя все роли сам, ставит свои проблемные театральные партии даже в Дом Вагнера. В своих дневниках Козима Вагнер отмечает: Вилльерс, этот парень, которому мы не приписывали никакого таланта, находит в действительности исходный пункт для убедительной пьесы, прочитавшей нам сказочный талант; талант, который уже смог оценить даже отец Лист.

Это годы Байройтская легенда: как и все модные французы, Вилье начинает свое паломничество дю кот де шез Вагнер, и притом с самым возвышенным вагнеровцем Франции, Катюль МендесДиректор Ревю Вагнериен и муж Жюдит Готье, дочери великого Теофиля. Кто знает, удалось ли за эти шесть дней пребывания в Трибшене гостю Вагнеров Вильерсу побывать на комическом и патетическом выступлении уже немолодого немецкого композитора, который, безумно влюбленный в Юдифь, принял участие в триумфальном восхождении на дерево, чтобы продемонстрировать свои незапятнанные спортивные навыки.

Огюст Вилье из «Иль-Адам» Каролюса Дюрана
Портрет Огюста Вилье из Л'Иль-Адама работы Каролуса Дюрана

Музыка занимает большое место в жизни Вильерса: вначале он хотел сочинить комическую оперу, Шевалье д'Эон, затем становится музыкантом для Смерть влюбленных, вместе с Юдифью, на сестре которой Эстель должна была выйти замуж: но поэту-графу никогда не везло в любви. Существует также трогательное посвящение Бодлер, который отправляет ему плакетку на Тангейзер, произведение, которое он так сильно защищал: он жалуется, что не может чаще слушать этот шедевр, и тут же Виллерс обещает ему, что сыграет ему его на фортепиано. Тот рояль, который мой друг Малларме он видел в своем доме, обширный и дряхлый, почти без струн, и мне казалось безмолвным, могильным складыванием крыла грез.

Даже в отношении художественной литературы мечты Вильерса вскоре рухнули: имеется письмо от издательства Calmann-Lévy, которое, кажется, было отправлено вчера крупным многонациональным бестселлером, в котором ему сообщается, что читательская комиссия прочитала рукопись. ее Contes жестокости будучи вынужден признать, что публикация такого рода, вероятно, не будет иметь больших шансов на успех у наших клиентов. Потому что рассказы, из которых состоит эта книга, — не столько повести, сколько костюмы, или психологические очерки, а еще лучше — литературные фантазии..

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  О вечной реальности мифа: «Тайная мудрость пчел» Памелы Линдон Трэверс
51DpoVI9 + aL._SX332_BO1,204,203,200_
Cont Cruels, опубликовано в 1883 г.

Вильерс — эксцентричный по преимуществу человек, который составляет альманахи своих историй, начиная с реальных и преображенных персонажей, таких как иллюстратор Гаварни, божественная певица Мария Малибран, сам Томас Эдисон, предприимчивый и уступчивый ученый, дающий жизнь идеальной женщине и фальшивке, построенный как машина, с красивым сопрано: действительно Канун будущего. Первоначально роман, с сатирическим тоном и еще не фантастическим, назывался Близнец: затем Вильерс с не по годам развитой интуицией обнаруживает ученого, изобретателя фонографа, и решает, что он обязательно должен сделать его своим персонажем: тот, кто смог воспроизвести, действительно, механически изобрести человеческий голос, сможет также искусственно создать жизнь. Так, собственно, Эдисон проповедует в романе:

" Жизнь? Что ж, мой дорогой Господь, я скажу вам, что я чувствовал, что должен отказаться от него как от пагубной гипертрофии. "

Ведь немного похож на Умберто Эко с его Маятник, также Вильерс помещает в эпиграф Ева призыв Соломона, прямо на иврите: Хабал, Хабалим!! Суета, суета, все суета! Но на самом деле даже жизнь может чему-то научить Вильерса. Он признается, что Канун будущего для него это не что иное, как подлинный роман-месть. Некоторые письма показывают, что писатель, придумывая свою Еву, хочет отомстить за любовную связь с богатой англичанкой, которая обещала выйти за него замуж, а затем испортила выгодный брак. Ее имя, едва стертое после перелома, все еще есть на экземпляре книги, которую он хотел ей подарить. Ему позвонили Анна Эйр Пауэлл, и чудесно изобразил Леонору, в Трубадур.

9782070387397-это
«Канун будущего», опубликованный в 1886 г.

ОН ХОТЕЛ КИНЖАЛ, ЧТОБЫ УБИТЬ ВРЕМЯ

Неумолимой продажностью стала литература, вымачивающие химизмы души, яростная тьма. Как говорит писатель об одном из своих персонажей: одно из тех существ, устроенных так, что даже среди потоков света они не могут перестать быть темными, как и сам Вильерс. Вселенная Вильерса застыла и иллюзорна даже в большей степени, чем у Сада. Это мир, населенный готическими, но модернизированными призраками, испещренный молниеносными капризами стиля. Преццолини заключил с преждевременной интуицией в 1910 году стиль, который с первого взгляда бил и бил медь, стиль металлического цвета, цвета моторного масла, разбросанного по озеру, который издалека переливается, а вблизи выдает механическое происхождение. .

Более того, Верлен называл Вильерса абсолютный поэт, Малларме был в восторге от своего Богом данного языка, Бодлер утверждал, что с ним может сравниться только По, а Метерлинк говорил, что открытие этого писателя, настоящее потрясение, изменило его жизнь:

«Для меня есть до и после Вильерса. С одной стороны тень, с другой свет, "

L'Isle-Adam
Огюст де Вилье де Лиль-Адам

Заядлый читатель великого мастера оккультистов, Элифас Леви, друг Сар Пеладана, Вильерс, с этим туманным взглядом живой эктоплазмы, влажными и беглыми глазами собаки, не брезгует изображать из себя темного пророка. Пророк среди устройств для коллекции современного мира, как лирически сказал Малларме в своей мастерской похоронной речи, переписанное медленным и растянутым почерком, чтобы импровизировать голосом, в семи городах.

ПРОЧИТАТЬ ТАКЖЕ  Зеленый луч

Вильерс был прирожденным ярким собеседником, который растрачивал свои разговоры, как щедрую милостыню, брошенную миру: его приезд в Париж из провинции запомнился почти так же, как и приезд Рембо.: Ничто не потревожит в духе многих рассеянных людей видение прихода. Вспышка, да, это воспоминание останется у всех в памяти. Вильерс повсюду видел призраков; в то время как в его Каье Блю все отметил (химические препараты, чтобы успокоить его ипохондрию, или гигиенические ритмы, чтобы лучше атаковать карьеру писателя, который, чтобы выжить, также был инструктором по боксу), здесь он незадолго до смерти становится свидетелем модернистского рождения Эйфелевой башни.

Но одного чудовища ему недостаточно. Он призывает к созданию второй Эйфелевой башни, близкой и параллельной другой. Таким образом, нога здесь, нога там, на пике, как у Колосса Родосского, вот джентльмен в черном костюме и лакированных ботильонах, представляющий Прогресс. Как и все модники того времени, он тоже ненавидел прогресс, дорогой позитивизму. Даже если он жил на этих своих странных противоречиях: он посвящал свои книги принцу Бонапарту-Вайзе, но он также был верным другом журналиста-бомбардировщика Виктора Нуара, погибшего под пулями другого Бонапарта. Он приветствовал Коммуну с энтузиазмом, но прежде всего с ненавистью к президенту Леону Гамбетте, которому он посвятил яростную брошюру. Он баллотировался в списке консерваторов на муниципальных выборах, хотя знал, что не сможет участвовать в них, исключительно из-за поражения.

Illustrations_des_poetes_maudits_.luque_manuel_btv1b2200125h

Авантюрист бессознательного, так он считал себя в молодежной драме, он написал:

«Слишком молоды для свободы, слишком стары для монархии, таковы сегодняшние народы. Кто мы есть? Сумеречные мужчины. Каково наше будущее? Какая разница? Знают ли листья зимой, куда их унесет ветер? Солнце встает там, что мы не будем приветствовать, "

В другом месте он уже правил: Я хочу вооружиться кинжалом, чтобы убить время. Ненависть к прогрессу Вильерс переворачивает прежде всего в одном из своих неординарных персонажей, которого он символически называет Трибюлат Бономе. Доктор, меценат, светский человек, то есть манекен, воплощающий в себе все, что ненавидел Вильерс, педантичный и гордый интерьер клише, архитрав глупой буржуазной буржуазии, огромный, непонятый, чудовищный и точный персонаж, сфотографированный Филиппом Соллерсом, один из самых красивых портретов влечения к смерти. Программа неумолимой сатиры на буржуазную глупость явно присутствовала у писателя, который доверяется Малларме, единственному, единственному другу:

«Реальность такова, что Я сделаю с буржуями, если Бог дарует мне жизнь, то, что Вольтер сделал с клерикалами, Руссо с аристократами и Мольер с врачами.. Кажется, во мне есть сила гротеска, о которой я даже не подозревал. Мне говорили, что по сравнению со мной Домье льстит буржуям, "

Вильерс был большим поклонником Гюстав Флобер. Он написал ему: Я восхищаюсь вами и храню вас в глубине своего чувства как колоссального поэта и одного из величайших писателей, когда-либо живших.. Несомненно, персонаж Трибулат происходит от мелочности будней, описанных в Мадам Бовари и к энциклопедической статистике, рассмотренной в Бувар e Пекюше.

7319

Но в этом манекене есть еще что-то более саркастическое и сюрреалистическое, что предвосхищает Джарри и музыканта-ироника Сати.. Трибулат имеет привычку смотреть в бесконечность через замочную скважину. Он ходит и убивает лебедей, чтобы услышать декадентские мелодии их агонии. Прежде всего, он убежден, что Бог — совершенный бизнесмен, что он создал человека, но случилось и наоборот. Короче говоря, гениальный идиот, который преследует Вильерса именно по этой причине, но и влияет на самого тонкого читателя: потому что в конце концов, Трибюлат Бономе есть в каждом из нас, и он сам злой и сознательный. И напоминает нам, как злонамеренная угроза:

«Je suis неизбежно! Я неизбежен! Я незабываем! Бесконечный! Каждый из вас приносит камешек в мой дом, "


6 комментария к «Вилье де л'Иль-Адам, авантюрист бессознательного

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет указан. Обязательные поля помечены * *